رێکخراوه‌ی ئه‌ده‌بی نیگای کوردستان
گۆڤاری ئه‌له‌کترۆنێکی : ئه‌ده‌بی، فه‌رهه‌نگی و هونه‌ری
 ئاگاداری

                                                                 

 

                                                          ئاگاداری

به‌رێزان وقه‌له‌م به‌ده‌ستانی ئازیز:

 

 سێ‌ شه‌ممه‌ کان، دیداری شاعیران، نووسه‌ران و هونه‌رمه‌ندانی

شاری سنه‌ له‌ رێکخرواه‌ی ئه‌ده‌بی، فه‌رهه‌نگی وهونه‌ری نیگای کوردستاندا.

 هۆلی کانوونی فه‌رهه‌نگی مووته‌هه‌ری له‌ چوار ڕێانی شاری سنه‌،

ئه‌مڕۆ سێ شه‌م ڕێکه‌وتی 15/2/94 له‌ سه‌عاتی 5 دوای نێوه‌ڕۆ میوانداری به‌رنامه‌کانی رێکخراوه‌ی ئه‌ده‌بی، فه‌رهه‌نگی و هونه‌ری نیگای کوردستان به‌م جۆره‌ بوو:


ادامه مطلب
|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در چهارشنبه شانزدهم اردیبهشت ۱۳۹۴  |
 
 یادداشت یک خواننده‌

بعد از این توافق تاریخی‌ بر روی چهار چوب، نوبت به چه چیزی می‌رسد؟ اگر ما برای ایجاد صلح در منطقه با شرکای بین‌ مللی همکاری کنیم، سود بسیاری خواهیم بود و به نفع خودمان خواهد بود. این که ما در امور مربوط به سوریه، عراق و یمن به تنهایی پیش برویم بسیار مایوس کننده خواهد بود.

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در دوشنبه چهاردهم اردیبهشت ۱۳۹۴  |
 ئاگاداری

ئاگاداری

به‌رێزان شاعیران، نووسه‌ران و قه‌له‌م به‌ده‌ستانی ئازیزی شاری سنه، ئه‌نجومه‌نی ئه‌ده‌بی، فه‌رهه­نگی وهونه‌ری نیگای کور‌دستان به‌ هاو کاری پێگه‌ی فه‌رهه‌نگی و هونه‌ری توره‌نج ، ‌دوای تیکۆشانێکی زۆر بۆ په‌یداکردنی جێگایه‌کی شیاو و رێ خستنی تێکۆشانه‌کانی ئه‌ده‌بی دووباره‌ی خۆی، به‌م جۆره‌ به‌رنامه‌کانی هه‌فته‌ی داهاتووی به‌هۆی به‌شداری ئێوه­ی‌ ئازیز وپه‌ره‌پێدانی ئه‌ده‌ب وزمانی کوردی راده‌گه‌ێنێ:

کات:  رێکۆتی15/2/94  له‌ سه‌عاتی 4:30 رۆژی سێ شه‌می داهاتوو

شوێن: سنه‌- شه‌قامی وه‌کێل( که‌شاوه­ر‌ز) چوارڕیانی وه‌کێل، آمفی تیاتری  کانوونی فه‌رهه‌نگی شه‌هیدموته‌هه‌ری

 مه‌به‌ست: هه‌ڵبژاردنی به‌رپرسانی لێژنه‌ جۆرواجۆره‌کانی ئه‌نجومه‌ن  وه‌کوو:

1-   شێعر

2-   چیرۆک

3-   ڕخنه‌ و لێکۆڵینه‌وه‌

4-   هونه‌ر

5-   تۆژینه‌وه‌ و مێژوو

6-   په‌یوه‌ندیه‌کانی گشتی

7- فێرکاری

8- تاو تۆ کردنی میدیا کان

9- ئه‌ده‌بی منداڵان

و هتد......

به‌م جۆره‌ سپاسی خۆمان ئاراسته‌ی به‌رپرسان و هه‌مو لایه‌نگه‌رانی ئه‌ده‌ب و فه‌رهه‌نگی کوردستان له‌ شاری سنه‌، به‌ تایبه‌ت‌ به‌رپرسانی به‌رێزی ئیداره ناوه‌نده‌ی 2 په‌روه‌رده‌ی شاری سنه‌‌ ده‌که‌ین له‌ هانیاندا تا ئه‌م یارمه‌تیه‌‌ بۆ کۆبوونه‌وه‌کانمان رێکه‌وی.

له‌ لایه‌ن لێژنه‌ی به‌رێبه‌ری ئه‌نجونه‌بی ئه‌ده‌بی، فه‌رهه‌نگی و هونه‌ری نیگای کوردستان

                                                            ئیره‌ج عیبادی

  • ·         خوێنه‌رانی خۆشه‌ویست، تکایه‌، دۆستانی تر ئاگادار که‌ن . 

 

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در سه شنبه هشتم اردیبهشت ۱۳۹۴  |
 از دی یاد تا صدا

حدود ده‌ سال پیش یکی از دانشجویان پر توان زبان انگلیسیم، با مهربانی سی دی  صوتی آبی رنگی را به‌ من هدیه‌ کرد، که‌ خود آنرا با نرم افزاری نا آشنا برای من تدوین کرده‌ بود. همواره‌ آنرا درکنار هدیه‌ی دیگر دانشجویان خوب و قدرشناسم درکتاب خانه‌ شخصیم نگهداری میکردم. آن روزها هیچ نرم افزاری نیافتم تا آنرا باز خوانی کند. دیروز سرانجام با یافتن نرم افزاری تازه‌، صدای گرم و آرام اورا درخواندن چند شعر من و خودش شنیدم.  به‌ پاس مهرش این شعر و "شعر باران" آمده‌ در متن را برای ققنوس یاد اوسرودم.

از دی یاد تا صدا

ایرج عبادی

 سی دی آبی  بازتاب حرف را می نوازد

 و شعرهایی در انحنای چند ساله‌ی سکوت

که‌ کسی بی آلاچیق نگاهی درآلاچیق ذهنم میگردد

"باران!

نگاهم كه مي‌كنی

آنچه مي‌ماند

باران باران شعر

كه می‌خندی

آنچه كه مي‌ماند

سكوت

كه می‌آيي

آنچه كه مي‌ماند

رفتن

و اكنون آن‌چه،

آنچه كه مي‌ماند

من و....."

بلور نگاهت دوباره‌ تکرار باد و بوران شیعر

و ترمه‌ی خیس باران

در برکه‌هایی جا مانده‌ ازخاکستر سرودی بی حرف

زنجیر‌های باکره‌ی تنهایی،

 از خش خش سکوت نسیمی نرم میگریزند

در زهدان پرکامپیوتر آوار , که‌ نه‌

آوازی برای بازی حریر دست وقلم  موج و تورم احساس

دیر یعنی ده‌ جرعه‌ فاصله‌ میان  بغض حس و تراکم حادثه‌

 بازی پات

 مات شطرنج نرم افزاری تلخ وگنگ،

که‌ شیرین می تراود از بلندگویی نورصدا

شنیدن واژ و واژه­گانی نه‌ کج، که‌ ازجنس شراب ده‌ ساله‌ی آفتاب

 دیر نه‌نشست طوقی خیال،

خطوط پنجره‌،  حنجره‌ی آشنایی را

خط نمی زند

 کسی سوار یال پریشان اسب سرکش یاد

 هنوز هرروزی، روز دیگر را می شمارد

کشف ندایی،در ورقه‌های خاک خورده‌ی­خبر

 که‌ ناخودگاه صدایت را ازمهروموم زمان می گشاید

که‌ خواندیم،

آنچه‌ در لالایی لب تاپ، تایپ می شود

 و درافق شطرنجی داس عبور

ققنوسی دردو‌باره‌ی تکرار

آتش میگیرد.

25/1/94 سنندج

 

 

 

 

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در چهارشنبه دوم اردیبهشت ۱۳۹۴  |
  سر سامی بهار ، هذیان خبر

 ماربدوشان داعش همچنان خون میخواهند......

سرسامی بهار، هذیان خبر

ایرج عبادی

لحظه‌ها ذبح می شوند

با سوهان تنهایی درختان بی جنگل خرما

بیگ بنگ ! مرگ درسرزمین خدا،

بردگی زن و حراج تاریخ در برهوت عربستان

بدست  توفان هرجایی داعش دست به‌ دست میگردد

  نوباوه‌گان" باران" و "بدری" و " ریحان"  درحمام شن و رنج

از هجوم بدر بی چهارده‌ جا خالی نتوانند

کودک احساسم!

گوش های حساست را ببند

و چشم های معصومت را به‌ معصومیت

لاله‌های سرخ بی کفن بسپار

ما دوزخیان زمین،سرخوش ایسم ها وجنگ رعد و برق فرقه‌ها

 از تلاوت  عربده‌ خدایان و چاشنی مغز باروت

 بی خویش مانده‌ ایم

 نمی بینی ، فرات دلت دارد خشک میشود

در پوکه‌ زار دجله‌ی خیابان ها؟

امپراتوری کینه‌، در سلسله‌ی مذهب

خشم مسلسلی به‌ دورگلوی جوخه‌های ثروت سیاه‌ می بندد

مادرم، کودکت را درسایه‌ سار سنگرمهربانیت پناه‌ بده‌

زلزله‌ی شلیک ناباوران به‌ بارگاه‌خورشید عشق در راه‌ است

خواهر ثانیه‌های هراس

 کلمات را دردهانت مثله‌ کن

گرزحجابی میان عباهای تهی پنهان

گوشت نسیه‌ درتاراج حرس و خرس و جرس باستانی

اعدام میگردد

و گلوی منتظر آسمان بی اسماعیل،

در وسعت تشنگی زمین کم می آورد

افق در قنداقی رنگ باخته‌،

 ارابه‌ی لاشه‌ی پرندگان بی منقار را

با سرنوشتی زخمی، فوج فوج به‌ مزارسیاه‌ پوشان شنزار می برد

بیگ بنگ!

ساعت 12 ظهر صحراست

تابستان بی درخت وچشمه‌

داغ داغ دورغ

کانال هایت را بسوزان، پیام های بی انجام را دار بزن

آیه‌ وتازیانه‌ سرسام گرفته‌ اند

روخوانیت متوسط است، آقای عمامه‌ی خود خوانده‌

نمره‌ ات زیر‌ ده‌ هم زیاد شد

سواد آیین، ‌با جا سازی مین درکلسیا ومسجد

 درسواد چاقو ته‌کشیده‌ است

انگار !  بوی پیراهن  شیعری بی صدا

سالیاد سبزی شهررا خواب میبیند

شاید برکتی، بعداز خشکسالی عاطفه‌ و انسان؟

فرعونیان، بی نیل و آبی رهای ئاسمان

خنیاگران فریب را بانگ میزنند

دل پروانه‌ را خوش کردیم، نشد مجالی کوتاه‌ در برگریزلبخندی!

بیگ بنگ ! آتشفشان واژه‌های بی بازگشت..

 لختی ،  عروسی عزای تن فروشان نقابدار را

 درآن سو و این سوی مرزهای حادثه‌

از پشت شیشه‌های دور پرواز دیدیم

آهی از ترس و کمی آرامش!

ونوس زیبایی سرگردان!

جرعت دقیقه‌ها را به‌ عقربه‌ها بر‌گردان و

 از ریش های بلند چرکین قامت هراسان ، دوباره‌ سوال کن !

خدا چند نقطه‌دارد،

پیام پیامبر تازه‌آمده‌ ازدیار بعثت شیاطین چیست

و کدام کتاب آسمانی جدید راست تر، سر می برد؟

 امسال ، نارجک ها درچهارشنبه‌ سوری

ازدحام شادی ترقه‌ها را جا میگذارند

بیراهه‌ رفت

 نسیم در باغ سحر

سرفه‌ های خون آلود مجال نفسش را نمی دهد

انزوای گریه‌،

سکوت فریاد،

ایزوله‌ شدن دانه‌های درخت بادام و گیسوی زیتون

در مقابل شیر بی یال و دم و اشکم

بیکاری فشنگ  و ولگردی طاعون زور  و رقص شیشه‌

در دست های  ژنده‌ی جوان خیابان

بیگ بنگ، بیگ بنگ !  هنوز ، اسلحه‌ی کمری سوار زره‌پوش. نا آرامی میکند.

ببار باران حقیقت، تلخی بهاری سبز  و بی شکوفه‌ی

شهر شعر غریب غربت من را.

 14اسفند 93 سنندج

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در شنبه شانزدهم اسفند ۱۳۹۳  |
 

ئاگاداری

ئه‌نجومه‌نی ئه‌ده‌بی،هونه‌ری وفه‌رهه‌نگی نیگا،له‌ ژێر چاودێری دامه‌زراوه‌ی  فه‌رهه‌نگی و هونه‌ری توره‌نج هه‌رهه‌فته‌ رۆژانی سێ‌شه‌ممه له‌ سه‌عاتی 4 تا 6 دوای نێوڕۆ‌ به‌رنامه‌کانی خۆی به‌ڕێوه‌ ده‌با، به‌شداری شاعیران و نووسه‌ران و ئه‌ده‌ب دۆستانی شاره‌که‌مان ده‌بێته‌ هۆی خه‌زمه‌ت گوزاری زۆرتر به‌ فه‌رهه‌نگ و‌ئه‌ده‌ب و هونه‌ری کوردستان به‌ گشتی. ‌

کۆڕی به‌رێوه‌‌به‌ری ئه‌نجمه‌نی ئه‌ده‌بی، هو‌نه‌ری وفه‌هه‌رنگی نیگا

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در پنجشنبه شانزدهم بهمن ۱۳۹۳  |
 

ئه‌نجومه‌نی ئه‌ده‌بی، هونه‌ری وفه‌رهه‌نگی نیگا

ده‌سی پێیکرد

دوای ئاگاداری کۆری دامه‌زڕێنه‌ری ئه‌نجومه‌نی ئه‌ده‌بی، هونه‌ری و فه‌رهه‌نگی نیگا،ئه‌مڕۆ سێ‌ شه‌ممه‌ 14/3/93  به‌ به‌شداری جه‌ماعه‌تێک له‌ کارکوشته‌کان، شاعیران ،نووسه‌ران وئه‌ده‌ب دۆستان بواری هونه‌ر وئه‌ده‌ب شاری سنه‌ ده‌سی پێیکرد. له‌ سه‌رتاوه‌ ئیره‌ج عیبادی وه‌کوو به‌رپرسی ئه‌نجومه‌نی ئه‌ده‌بی نیگا و وێژه‌ری کۆری دامه‌زڕێنه‌ری ئه‌نجومه‌ن له‌ ژێرچاو دێری دامه‌زراوه‌ی فه‌رهه‌نگی وهونه‌ری توره‌نج به‌ خێرهاتنی به‌شدار بووانی کرد و دوای پێشکه‌ش کردنی وتارێک له‌ سه‌ر ئامانجه‌کانی ئه‌ده‌بی، فه‌رهه‌نگی وهونه‌ری ئه‌نجومه‌نی نیگا له چه‌ند که‌س له‌ پێشنگاوه‌کان وزانایان وهونه‌رمه‌ندان ده‌وه‌تی کرد ‌ تا بێنه‌ سه‌ر جێگای تایبه‌‌‌تی کۆڕه‌که‌‌، له‌ درێژه‌ی به‌رنامه‌که‌ هه‌ر یه‌ک له کونه‌کاران له‌ سه‌ر خه‌سار ناسی رابردووی ئه‌نجومه‌نه‌کان ، پیشنیاره‌کانی خۆیان بۆ باشتر به‌ڕێوه‌چوونی به‌رنامه‌کانی ئه‌نجومه‌ن له‌ داهاتوودا که‌ شیاوی ئه‌ده‌ب وفه‌رهه‌نگمان بێ ئاراسته‌ی به‌شدار بووان کرد. به‌ هۆی پێشنیاری دۆکتور مه‌سعوودی بیننده‌ بۆ هه‌ڵبژاردنی کۆڕی به‌ڕێوه‌به‌ری، بریار وابوو که‌چه‌ند که‌س له‌ کونه‌کاره‌کان وه‌کوو کۆڕی کاتی تا هه‌ڵبژاردنی ئه‌ندامه‌کانی ئه‌نجومه‌ن و پێک هاتنی کۆری گشتی ئه‌نجومه‌ن، تێکۆشانیان بۆ دابین کردن وبه‌رێوه‌ بردنی به‌رنامه‌کانی هه‌ر حه‌وته‌ی ئه‌نجومه‌ن هه‌بێ، که‌ ئه‌و پێشنیاره به‌لێنی کۆره‌که‌ی ‌وه‌رگرت. کۆڕی به‌رێوه‌به‌ری برتین له‌م تێکۆشه‌رانه‌:

1-   ئیره‌ج عیبادی، وه‌کوو به‌رپرس و و‌ێژه‌ری کۆڕی دامه‌زرێنه‌ری ئه‌نجومه‌ن

2-  ئبراهیم ئه‌حمه‌دی نیا

3-  زینه‌ب یوسفی

4- شاحوسێن سه‌عیدی

5- مه‌نوچر که‌یخه‌سروپوور

6- ئه‌میر راستین

ئازیزانی تریش وه‌کوو دۆکتور بیننده‌ و سه‌ماییل عه‌زه‌می به‌ هۆی ئیش و کار ده‌رفه‌تی به‌شداری له‌ کۆڕی به‌رێوه‌به‌ریان نه‌ بوو، به‌ڵام قه‌ۆلی هاوکاریان له‌ گه‌ڵ ئه‌نجومه‌ندا راگه‌یاند. ئه‌م کۆڕه‌ که‌ له‌ سه‌عات 4 دوای نیوه‌ ڕۆ ده‌سی پێکردوو بوو تا سه‌عاتی 7 درێژی‌ خایاند. بریار وا بوو که‌ کۆرێ کاتی بۆ هه‌ر سێ‌شه‌ممه سه‌عاتی 4‌ ‌ به‌رنامه‌یه‌کی تایبه‌ت و جیاواز و به‌ سوود بۆ به‌شدار بووان، هه­ر‌ له‌ جێگای دامه‌زراوه­ی‌ فه‌رهه‌نگی وهونه‌ری توره‌نج   له‌ شه‌قامی حه‌سه‌ن ئاوا به‌رانبه‌ر به‌ ریستوورانی  (خاطره‌ی خوب ) ساز بدات.

 

 

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در پنجشنبه شانزدهم بهمن ۱۳۹۳  |
 

ئاگاداری

 

مانگ نامه‌ی به‌ ئه‌رزشی رێزان، به‌م جۆره‌ له‌ هه‌موو قه‌ له‌م به‌ده‌ستان و نووسه‌رانی عه‌زیز ده‌وه‌ت به‌ هاوکاری ده‌کا تا پێکه‌وه‌ ژماره‌ی تایبه‌تی نه‌وروزی کوردواری به‌رازینه‌وه. تکایه‌، شێعر، وتار جۆرواجۆره‌ کانتان به‌ زمانی کوردی به‌م جی میله‌ ئاراسته‌ که‌ن. فونت کوردی یونی کورد، فونتی فارسی ب نازنین. تکایه‌ وێنه‌ خۆتان و وێنه‌کانی هاوسه‌نگ له‌ گه‌ڵ وتاره‌که ره‌نگ بداته‌وه‌‌. irajeb27@gmail.com

کۆری نووسه‌رانی گۆڤاری رێزان

 

 

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در پنجشنبه شانزدهم بهمن ۱۳۹۳  |
 توجه‌
قابل توجه‌ شاعران، نویسندگان ، هنرمندان و ادب دوستان سنندجی

 

بدین وسیله‌ به‌ اطلاع میرساند که‌ انجمن ادبی، فرهنگی وهنری نیگا، ( نگاه‌) با کیفیت و برنامه‌ ای متفاوت درکافه‌ کتاب ترنج، با همکاری جمعی از شاعران و نویسندگان دلسوز و عاشقان ادب و فرهنگ کردستان درسنندج ، شروع بکار می نماید، حضور ادب باوران و عاشقان رشد و توسعه‌ زبان کردی ، فارسی و یاوری آنها به‌ باروری اهداف فرهنگی این انجمن می افزاید، هیات موسسن این انجمن حضور تمامی ادیبان و ادب دوستان را گرامی میدارد و براین باور می باشد که‌" یک دست بی صداست." زمان: روز سه‌ شنبه‌ 14/11/93 درساعت 4 بعد ازظهر مکان: سنندج- انتهای خیابان حسن آباد. بالاتر از دبیرستان تلاش کافه‌ کتاب ترنج

سخنگوی هیات موسس انجمن ادبی،فرهنگی وهنری نیگا

                                  ایرج عبادی

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در یکشنبه پنجم بهمن ۱۳۹۳  |
 
یادداشت به‌هۆی یه‌لدا وشه‌وی چڵه‌ی کورده‌واری ساڵپێوی ئاریایی- کوردی ( سه‌ر ئه‌نجام دوره‌ی که‌یهان) ئیره‌ج عیبادی رۆژمێر و چۆنیه‌تی ساڵپێو له‌ کۆ‌ردستاندا، کارێکی تازه‌یه‌، له‌ سه‌ر ئه‌م زانسته گرینگه‌ ‌ئاسه‌‌واری زۆر له‌ قوتابخانه‌ی کوردیدا ‌گه‌لی که‌مه‌. هه‌ساره‌ ناسی له‌ رۆژئاوا، زۆرکۆنه‌ و له‌سه‌ری باس و وتوێژ بووته‌ هۆی کتێبه‌ جۆرواجۆری زانایان و پسپۆرانی هه‌نده‌ران وفارسه‌کان. ته‌یب تاهیری به‌ تێکۆشانێکی له‌ به‌رچاو، زه‌حمه‌تی زۆری کێشاوه‌ تا مێژووی هه‌ساره‌ ناسی و ساڵپێوی کوردستاندا، به‌ زمانێکی رێک وپێک به‌ فارسی نووسیویه‌تی که‌ هاوار به هه‌‌مه‌نی وه‌رگێرانی کردووه‌‌ به‌ کوردی.له‌ ‌ پێشه‌کی ئه‌م کتێبه‌ ته‌یب تاهیری وا ئاماژه به‌ سه‌ر ئه‌نجامی دوره‌ی که‌یهان ده‌کا:" ئه‌م کۆپه‌ره‌ دوو بڕگه‌ له‌ خۆی ده‌گرێت که‌ په‌یوه‌ندییان پێکه‌وه‌ هه‌یه‌.سه‌‌ر‌‌ه‌تا بابه‌تی ساڵپێو و هه‌ژماری ساڵی ئاریایی کوردی که‌ تارادی گونجاو هه‌وڵدراوه‌ له‌ کۆنه‌وه‌ تا کوو ئێستابخر‌ێته‌ به‌رباس و لێکۆڵینه‌وه‌ وبه‌ڵگه ‌و گه‌ڤای مێژوویی روو بکرێت وله‌ گه‌ڵ هه‌ژمارگه‌ل وپێوانی به‌ زانستی هه‌ژمار- ( ریازی) به‌ررسی وڕاڤه‌ بکرێ‌، به‌ چه‌شنێ که‌ خوێنه‌ر دوای تێکه‌ڵاوی وپێوه‌ندی‌ له‌ گه‌ڵ ئه‌م په‌رتووکه‌ بتوانێت خۆی هه‌ژماری ساڵ وڕه‌وتی پێواندنی فێر بێ. بڕگه‌ی پاشینی کۆپه‌ر له‌ مه‌ر بابه‌تگه‌لی هه‌ساره‌ناسی وراڤه‌ی ساڵ به‌ پێی ئه‌ستێره‌ و بیچمگه‌لی گه‌ردوونی لای گه‌لانی جۆرواجۆر به‌ تا‌یبه‌ت یارسانیگه‌ل و له‌ گه‌ڵ ئه‌و خولێکی که‌لامی به‌ نیو خولی " که‌شکه‌شانه‌کان " یش شرۆڤه‌ کراوه‌. مه‌خابن ئه‌م خوله‌ که‌لامییه ‌تا کوو هه‌نووکه‌ له‌ مه‌ر چڕو پڕبوونی زانست وکه‌لتووری یارسانی به‌ هۆی به‌ خۆ نه‌پرمین پێشکه‌ش کراوه ، ‌یان خۆ په‌سه‌نی وخۆ به‌ زڵ زانین گه‌وره‌گه‌ل وکارگێڕانی کاروباری که‌لتووری یارسانی وئاوس بوونی زه‌مان له‌ گه‌شه‌و نه‌شه‌ی هزری ده‌ڕ نه‌خراوه‌ و نه‌ کوتۆته‌ به‌ر هه‌ڵسانگاندن وئاوردانه‌وه‌، ئه‌م خوله‌ که‌لامییه‌ ئاسۆی تیکنۆلۆژی وپێشکه‌وتنی مرۆڤی هه‌ڵسانگاندووه‌ وجیا له‌ ئاکار وتێگه‌یشتن له‌ دۆزینه‌وه‌ی ڕاستی، دراوه ‌گه‌لێکی سه‌ر سوورهێنه‌ر وتێڕامانی له‌ ناخی خۆیدا گونجاندووه‌ که‌ زانستی ئه‌مڕۆ تا راده‌یه‌ک به‌م دراوگه‌له‌ ده‌ستی گه‌یشتووه‌..." زیگ و چه‌مک و تارێکه‌ که‌ هه‌ساره‌ ناسه‌کان دۆخ وبزاڤی ئاسمان وئه‌ستێره‌کانی پێی ده‌ر ده‌خه‌ن و به‌ دیتنی خۆر ومانگ تێبینی له‌ سه‌ر کاتی ده‌سپێکی وه‌رزه‌کان و سه‌ره‌تای کاتیی، هه‌وڵی دابین ورێک پێک کردنی رۆژمێریان داوه‌.ئه‌م رۆژمێرگه‌له‌ به‌ هه‌تاوی ومانگییه‌ وله‌ مه‌ر درێژایی ساڵه‌وه‌ جیاوازن. ته‌یب تاهێر‌ی له‌و کتێبه‌ ئاماژه‌ ده‌کا به مێژووی‌ کۆچی هه‌تاوی، مانگی،زایینی،( ژوولیانی،گریگوری) ئه‌سکه‌نده‌ری، قبتی،یه‌زدگردی،موعته‌زدی، مه‌له‌کی( جه‌لالی، سولتانی)، خانی ( غازانی)، گێڵه‌کی( زه‌ریایی) سه‌بی ، به‌خت ئه‌لنه‌سری، ئیلامی،بابلی، چینی، رۆمی،مادی و ئه‌ویستایی وهتد.... هه‌روه‌ها ، هه¬ڵه‌ بوونی ڕاگه‌یاندنی700 یان 708 ساڵ پێش زایین واته‌ تاج نانی " "دیاکۆ" یه‌که‌مین پاشای ئیمپراتووری ماد بۆ سه‌ره‌تای سالپێوی کوردی له‌ ده‌قی دواتری ئه‌م په‌رتوکه‌دا شرۆڤه‌ کراوه‌، که‌ جیاوازیه‌ک نه‌ راده‌ی چه‌ند رۆژ، به‌ڵکووچه‌ند ساڵ روون ده‌کاته‌وه‌. هاوار به‌همه‌نی به‌ توانایی ئه‌م کاره‌ گرینگه‌ی وه‌رگێراوه‌ته‌وه‌ سه‌ر زمانی کوردی. ئه‌م کتێبه‌ به‌ نرخه‌ به‌ ئه‌ژمار هه‌زار، ‌ له‌ چاپخانه‌ی رۆژهه‌ڵات به‌ دیزاینی له‌ به‌ر چاوی ته‌یموور کاکه‌یی له‌ 331 لاپه‌ڕه‌ چاپ دراوه که‌ سه‌رچاوه‌کان نێشاندری کاره‌ گرینگه‌که‌ی ته‌یب تاهێریه‌ که‌ هانی زۆری داوه‌ تا به‌ ده‌وڵه‌مه‌ندی به‌لگه‌کان، بۆچوونه‌کانی خۆی به‌ زانستی باشتر برازێنێته‌وه‌ ‌و ئێسته‌ له‌ بڵاوگه‌ی گۆران له‌ پاساژی عزه‌تی سنه‌ له‌به‌ ‌ر ده‌ست خوێنه‌ران و لایه‌نگه‌رانی هه‌ساره‌ ناسی ئارایی – کوردی دایه‌.
|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در جمعه سوم بهمن ۱۳۹۳  |
  معرفی كتابی تازه‌

داستان های شاهنامه‌ برای کودکان چاپ شد

ایرج عبادی

دکتر شهرام ترجانی، با عشق به‌ فرهنگ و ادب ایران زمین کارزیبا و به‌ یاد ماندنی خود را به‌ چاپ رسانیده‌ است.ترجانی با زبانی شیرین و کودک پسند. در 15 جلد سرشار از تصاویر دلچسب، از هفت خان رستم در شاهنامه‌ داستانهایی را انتخاب وکوشیده‌ است تا حماسه‌ و اسطوره‌ را در بیانی آهنگین بصورتی ساده‌ برای توجه‌  و آگاهی کودکان، این کتاب ها را در پکیجی چشمگیر دراختیار علاقمندان قرار دهد.، تصاویر بهنام خیامی در جذاب بودن این کتاب نقش بسزایی ایفا کرده‌، که‌ این کتاب در انتشارات تهران در دو هزار نسخه‌ به‌ چاپ رسیده‌ است.علاقمندان می توانند با شماره‌ تلفن : 09128302005 تماس بگیرند تا از نحوه‌ دریافت وقیمت پکیج آن اطلاع حاصل نمایند. محور هفت خوان شاهنامه‌ در زبان فردوسی رستم است وترجانی نیز برآن بوده‌ است تا این شگفتی اسطوره‌ را برای تهیج کودکان و توجه‌ آنها به‌ فرهنگ ملی خود جلب نماید. بگونه‌ ایکه‌ فرزند او بنام زردشت بعد از خواندن این كتاب ها احساس نیرو میکند و نام خود را به‌ رستم تغییر میدهد. نقش رودابه‌ بعنوان همسر زال پدر رستم  و تهمینه‌  همسر رستم و فرزندش سهراب در این داستانهای منظوم بسیار جالب می نماید.  شجاعت گرد آفرین  در نبرد با سهراب همچون شیر زنی ایرانی، بر نبرد وشجاعت زنان این مرز بوم در دفاع از کیان و ارزش های انسانی چشمگیر و انکار ناپذیر که‌ بروشنی دراین مجموعه‌ آشکار میگردد. ترجانی در سخنی با بزرگان در پشت مجموعه‌ کتاب های منظوم شاهنامه‌ برای کودکان چنین می نویسد: " می دانیم که کشورمان همواره‌ مورد توجه‌ دیگران بوده‌ است. شایسته‌ است فرزندان ایران زمین مانند، رستم،با بینش فراخ، " نگه‌بان " کشورشان باشند، پیش از این، عزیزانی برای رده‌ی سنی کودک و نوجوان، داستانهای شاهنامه‌ را به‌ نثری روان بر گردانده‌ بودند که‌ بسیارارزشمند بود. باید گفت که‌ اینجانب توفیق یافتم برای نخستین بار پانزده‌ داستان شاهنامه‌ را به‌ شعر کودک برگردانم.پانزده‌ حماسه‌ و داستان دیگر در حال سرودن می باشد که‌ با یاری خداوند بزرگ، درآینده‌ نزدیک،به‌ چاپ میرسد.این کارتحفه‌ی درویش است حتی برای بزرگترهایی که‌ درطول عمر، فرصت نگرش در شاهنامه‌ را نداشتند. ناگفته‌ پیداست که‌ آنها نیز با خواندن این اشعار برای کودکان خود، با داستان های شاهنامه‌ آشنا می شوند. " 

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در جمعه سوم بهمن ۱۳۹۳  |
 

( 1)   

 

ئیره‌ج عیبادی

عاشق  تر له‌ خۆر

زه‌رد

دێمه‌ سه‌ر هیواکانت

هیچ ده‌لاقه‌ یه‌ک نامکاته‌وه‌، ده‌نگ

تورمه‌ی پایز له‌ باوه‌شی قشقه‌ره‌

ره‌ش ده‌فڕێ

زه‌ستان کچیه‌تی خۆی ده‌ به‌خشێ

تا به‌فر جوانتر

بڕوانێته‌ سه‌هۆل

سارد ، سارد

وه‌کوو چاوه‌کانت

هه‌ناسه‌ قێرانیه‌....

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در جمعه سوم بهمن ۱۳۹۳  |
 
(جمال بیگ)

در من
درختی هست
مدام راه می رود
حرف می زند
راه می رود
حرف می زند
راه می رود
حرف می زند
خسته که می شود
کمی زیر سایه ام
دراز می کشد
وقتی قرار نیست
دور دنیا را 
در یک روز بچرخد
مرا به خورشید می بندد
حالا اگر بسوزم
خاکستری از من می ماند
با زبان های بیشمار
هرچند درخت ها
زندگی را 
با یک ریشه
حرف می زنند
راه می روند
حرف می زنند
راه می روند

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در جمعه سوم بهمن ۱۳۹۳  |
 

یادداشت

ئائۆرا

 له‌ به‌رچاوترین کتێبی پێشانگای سنه‌

ئیره‌ج عیبادی

 ئائۆرا، چیرۆکی نێوه‌ بلێندی نووسه‌ری به‌ ناوبانگی پانامایی کارلۆس فۆئنتێس له‌ لایه‌ن بڵاوکراوه‌ی "نه‌ی" له‌ تاراندا به‌ چاپی هه‌شتم گه‌یشت، عه‌بدۆلا کۆثری وه‌رگێری توانا به‌ چالاکی هانی داوه‌ تا ته‌کنیکی له‌ به‌ر چاوی  فۆئنتێس له‌ چیرۆک نووسیندا بخاته‌‌‌ به‌رچاوی خوێنه‌ران. ئه‌م کتێبه ‌به‌ وته‌ی  بڵاوگه‌ی هێرمێس له‌ پێشانگای کتێب که‌ ماوه‌یه‌ک له‌موو پێش له‌ سنه‌دا به‌رێوه‌ چوو، یه‌کی له‌ بایخ دارترین کتێب له‌ لایه‌ن به‌شدار بوون هاتووه‌ ئاراوه‌ و فرۆشی زۆرباشی هه‌بووه‌.  له‌ پشتی  رووکێشی ئه‌م  کتێوه­ی‌ فۆئنتێس، 


ادامه مطلب
|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در پنجشنبه یازدهم دی ۱۳۹۳  |
 

 به جای مقدمه

 

مصطفی بیگی -  کارشناس ارشد معماری

 

چند دهه عاشقانه­ هایم را گردآوری کردم که آن‌ها را به عشق کوردانه­ ی میان من و همسرم تقدیم کنم که ژینوساید (کشتار و بی­خانمانی عمومی) هولناک و پی‌درپی کوبانی در کوردستان سوريه، کوردان ایزدی و کاکه­ ای (یارسانی) در عراق و سپس کوردان شیعه و سنی در مقیاس‌های  متفاوت، دگربار در بین­النهرین، توسط تروریسم نوین دولتبه اصطلاح اسلامی "داعش" روی داد.

 آنگاه که دیدم  هزاران هزار عشق و آبروی باکره، ددمنشانه ریخته شد و یا به اسیری و کنیزی رفت و آن هنگام که قصه این درد و رنج را در خطابه و گریه‌های مادرانه و زینب­گونه‌ی خواهرم "ڤیان ده‌خیل" آن شیرزن نماینده‌ی کوردهای ایزدی در پارلمان عراق، تیتر همه‌ی رسانه­های عمومی جهان شد و بعدها انعکاس سقوط هلیکوپتر او به علت سنگینی زنان و کودکان آویزان شده بر آن و حتی نقل خبر شهادت این شهید زنده و پیام‌آور کربلای شنگال، قلم در دستم لرزید و بیش از هشتاد سکانس انفال کوردان ایزدی در طول تاریخ در ذهنم چنان مرور شد که "خود" دستم لرزید و بی اختیار  پشتم لرزید چرا که اپیزودهای دیگری به کرات در ذهنم زنده شد: انفال بارزانی­ها، بمباران شیمیایی حلبچه و سردشت، کوچ دسته‌جمعی و کشتار و تعریب مناطق کورد فیلی‌نشین در زرباطیه و خانقین و مندلی و جصان و کوت و بدره و عماره و بصره و بغداد و علیغربی و....  "که کودکی همسرم دچار آن است" کشتار و  آوارگی  کوردها در غرب ایران توسط ارتش متجاوز صدام "که  هنوز هم کودکی‌های خودم اسیر رنج‌های بی‌شمار  آن است"، انفال  کوردهای فیلی  و کشتار 22 هزار شهید این قوم و..... همه و همه یادآور تاوان سنگینی است که ملت کورد (اين اصيل‌ترين نژاد ايراني) از هر ایل و تبار و مذهب و آیین آن را پرداخته‌ است همان درد مشترک "مصیبت کورد بودن" و این بار تمام وجودم لرزید.

پس بر آن شدم که این کتاب را به همین همزادمان یعنی همان درد مشترک و همان عشق و پایداری در حفظ مصیبت‌های عزیز کورد بودن  که به صورتی رازگونه و با اکسیری از جنس عشق، نخ تسبیح پیوند همه‌ی آحاد این ملت ایرانی­تبار در هرجای دنیا به خود شده پیشکش کنم تا به سهم خود، من  نیز  در پاسداشت آیین­هایشان مشارکت داشته باشم، ملتی که در هر حال چونان اساطیر  شاهنامه کوردی که صاحب "بزم" و "رزم" توأمانند پاسداران آن آیین­ها خواهند ماند.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در جمعه چهاردهم آذر ۱۳۹۳  |
 
سلام

 

عبدالرحمان عزیزی


لطفا" تاریخ تولد ووفات " سواره ایلخانی زاده را تصحیح بفرمائید."
سواره ایلیخانی زاده درسال ۱۳۱۶ در روستای ترُجان یکی از توابع شهرستان بوکان بدنیا آمد وی از همان دوران کودکی زندگی سختی را پشت سرگذاشت. بعد از پایان یافتن تحصیلات ابتدای و راهنمایی سواره. خانواده وی در سال ۱۳۴۱ از روستای ترجان به روستای قره گویز یکی دیگر از توابع همین شهرستان نقل مکان می‌کنند. او مدرک دیپلم خود را شهر تبریز میگرد و برای فراگیری تحصیلات تکمیلی در رشته حقوق قضایی به تهران می‌رود و درسال۱۳۴۷ موفق به اتمام تحصیلات خود می‌شود. سواره عشقی خاصی به مردم کُرد داشت و همین عشق درونی وی باعث شد در فعالیت‌های سیاسی و فرهنگی حضور یابد و ضمن سرودن شعرهای ملی به فعالیت‌های سیاسی هم می‌پرداخت. اما به دلایل زمان خود درسال ۱۳۴۳ به مدت ۶ماه در زندان قزل قلعه تهران زندانی می‌شود. وی در سال ۱۳۴۶ در قسمت کردی رادیو تهران مشغول بکارمیشود اما متاسفانه مرگ وی را مجال نمی‌دهد و در سال ۱۳۵۴ در حالی که کمتر از ۳۸ سال داشت بر اثر سانحهٔ تصادف در تهران درگذشت. پس از فوت جسد وی را به روستای حمامیان بوکان می‌آورند ودرگورستان همان روستا دفن می‌کنند.

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در چهارشنبه دوازدهم آذر ۱۳۹۳  |
 

 

 

خێاوان په‌تی

مخطفی بیگی

شارِ ئیمه،‌ مانگه‌شه‌و، گوم کردگه

ره‌نگِ عشق نیمه‌شه‌و گوم کردگه‌

یه‌ خێاوان

‌            وه‌ خێاوان            

                       هه‌ خێاوانه‌ 

   خێاوانه‌ 

                                           خێاوان په‌تی1

خوه‌ێ ده‌ نامِ  قیلتاو، گوم کردگه‌

 

 

به‌س که‌ هووکاره‌س وه‌ ده‌نگِ بایه‌قوش

ورشه‌ورشِ "خوه‌ر هه‌تاو" گوم کردگه‌

لێوِ جاده‌

جوورِ داوڵ، شیش و واش

" دارته‌یله‌ " به‌رقه‌راو، گوم کردگه‌

ساڵیان ساڵه‌ گافاره‌ێ په‌تی

هه‌ر شه‌کێ‌وه

              لاوه‌لاو، گوم کردگه‌  

له‌ش، ده‌ بانِ له‌ش که‌فێ، بێ شوون و نوون

هه‌ر شه‌هیدێ ده‌یره‌ " ناو" گوم کردگه‌

خوه‌م خراو و خوه‌ت خراو، شارێ خراو...

خوه‌م خراو و خوه‌ت خراو،

                                  شار خراو

جام و جه‌مخانه و شه‌راو، گوم کردگه‌

ئه‌ر بخوازێ  ئه‌ڵوه‌سێ گورانیێ

لێو،

      باڵا،

                برم،

                       چاو، گوم کردگه‌

بێ سه‌ر و شوون،

وه‌ردِ خوه‌م بێ‌سه‌رنوشت

چاره‌نووسێ "روژ و شاو" گوم کردگه‌

لاونێ هه‌ر شه‌و،

                  وه‌ سووزه‌و "عاشقێ":

ئی وڵاته،‌ مانگه‌شاو، گوم کردگه‌

 

 

تێهران - وه‌هار 1392

 

 

 

 

 

واژه­ نامه:

قیلتاو: آسفالت.

خێاوان په‌تی: فقط خيابان - خیابان تنها - خيابان خالي.

هووکاره: عادت گرفته / خو کرده.

بایه‌قوش / باوه‌قوش: جغد.

ورشه‌ورش: تشعشع.

خوه‌ر هه‌تاو: آفتاب تابان.

داهوول / داوڵ: مترسک.

 شیش و واش: نامرتب و بی نظم.

دارته‌یل: تیر برق.

 به‌رقه‌راو: چراغانی شده.

گاپاره / گافاره / کارووک: گهواره.

شه‌کێ‌وه: مدام تکان می­خورد.

  لاوه‌لاو:لالایی.

بێ سه‌رو شوون / بێ شوون و نوون: بی نام و نشان.

جه‌مخانه: عبادتگاه آیینی باستانی کوردها.

ئه‌ڵوه‌سێ: می­سراید.

برم(برۆ- برۆه): ‌ابرو.

لاونێ: با سوز می­سراید.

چاره‌نووس: چاره نویس.

 

 

 

 

 

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در چهارشنبه دوازدهم آذر ۱۳۹۳  |
 
نازی

یکی می آید ؛ یکی می رود . . .
این قانون بقای زندگی ست . . .
اما تو که رفتی ؛ هیچکس نیامد . . .
انگار قانون بقا هم پوچ است وقتی تو نیستی !
....................

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در سه شنبه چهارم آذر ۱۳۹۳  |
 ئاگاداری

 

ئاگاداری بۆ منداڵه‌ خۆشه‌ویسته‌کانی

سنه‌یی

 

نه‌مامه‌کان و به‌رنامه‌ی هه‌مه‌ره‌نگی‌ شادی

 

رێکخراوه‌ی مووته‌هه‌ری ئیداره‌ی په‌روه‌رده‌ی مه‌ڵبه‌ندی2 له‌سنه‌دا کارێکی گرینگ هه‌ریه‌ک شه‌مه‌ به‌ڕێوه‌ ده‌با.

مامۆستا باقر پیری تێکۆشه‌ری قه‌له‌م به‌ ده‌ست وتێگه‌شتوو که‌ ماوه‌ی چه‌ندساڵه‌ به‌رپرسی ئه‌م رێکخراوه‌یه‌،وا رایگه‌یاند: " منداڵه‌کان، نه‌مامه‌کانی خۆشه‌ویستی ئێمه‌ن و ده‌بێ بۆپه‌ره‌وه‌رده‌کردنیان‌ به‌ باشترین شێوه له‌ ئامێره‌کان‌ که‌ڵك وه‌ر بگرین. ده‌نگی مۆسیقا وئاوازی خوێندکارانی پۆله‌ سه‌ره‌تاییه‌کانی ئه‌و مه‌ڵبه‌نده ‌هه‌ریه‌ک شه‌ممه له‌و سه‌نته‌ره‌ به‌رز ده‌بێیته‌وه تامنداڵان‌‌ به‌گۆرانی و شادی چه‌ند ساعه‌تێک به‌ڵاش و وه‌رگرتنی خه‌ڵات پێکه‌وه‌ شادبن.....

 


ادامه مطلب
|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در سه شنبه چهارم آذر ۱۳۹۳  |
 
توجه‌ ........توجه‌ ........... توجه‌

 

مجهز شدن به‌ زبانی بین المللی یک

 

ضرورت اجتماعی انسان معاصر است

 

مرکز آموزش زبان های خار‌جه‌ی امید فردای کردستان یکی ازتاثیرگذارترین آموزشگاه های زبان آموزی در شهرستان سنندج با بیش از 20 سال سابقه‌ی خدمت در زبان آموزی و دست آوردهای شگفت انگیز و همراهی مدرسان مجرب دانشگاهی¬کارمجدد خود را درمکانی تازه‌ آغاز نمود ثبت نام آغاز شد / محیطی آکادمیک / نزدیکیرین به شما *

امکانات متنوع و به‌روز آموزشی: *

دوره‌های تخصصی زبان/ از مقدماتی تا عالی با شیوه‌ های نوین زبان آموزی *

مکالمه‌ی فشرده‌/

تقویتی و جبرانی تقویتی راهنمایی/

دبیرستان و دانشگاه‌ کلاس های کنکور / تافل و آی الس

با ارایه‌ مدارک رسمی

صاحب امتیاز: ایرج عبادی

مدیر داخلی: رزگار سبحانی آدرس : خیابان هفده‌ شهریور / میدان بیسارانی. نبش کوچه‌ی مبین

تلفن ثابت : 087- 33173126 همراهان : 09183733108 .09188773926

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در پنجشنبه بیست و نهم آبان ۱۳۹۳  |
 
توجه‌ ........توجه‌ ........... توجه‌

مرکز آموزش زبان های خار‌جه‌ی امید فردای کردستان یکی ازتاثیرگذارترین آموزشگاه های زبان آموزی در شهرستان سنندج با بیش از 20 سال سابقه‌ی خدمت به‌ زبان آموزی و دست آوردهای شگفت انگیز و مدرسان مجرب دانشگاهی

ثبت نام آغاز شد / محیطی آکادمیک / نزدیکیرین به شما * امکانات متنوع و به‌روز آموزشی: * دوره‌های تخصصی زبان/ از مقدماتی تا عالی * مکالمه‌ی فشرده‌/ تقویتی و جبرانی تقویتی راهنمایی/ دبیرستان و دانشگاه‌ کلاس های کنکور / تافل و آی الس با ارایه‌ مدارک رسمی آدرس : خیابان هفده‌ شهریور / میدان بیسارانی تلفن ثابت : 087- 33173126 همراهان : 09183733108 .09188773926

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در سه شنبه بیست و هفتم آبان ۱۳۹۳  |
 فرا خوان

فرا خوان

 

همشهریان ارجمند و ادب دوست سنندجی

 

موسسه‌ی ادبی، فرهنگی و هنری ئاوینه‌ی کوردستان با همکاری اداره‌ فرهنگ و ارشاد اسلامی استان کردستان شبی بشکوه‌ وبه‌یادماندنی را تدارک دیده‌ است: " پاییزانه‌ شب شعر و موسیقی" باهمراهی شاعران و هنر‌مندان سنندجی

مکان: تالار فجرشهرستان سنندج

زمان: روز پنجشنبه‌ 17/7/93 ساعت چهار بعدازظهر علاقمندان می توانند آثارچاپ نشده‌ی کردی وفارسی خود را، (دو شعر کوتاه‌ یا یک شعر بلند حد‌اکثردر3 صفحه‌ A4 با درج شماره‌ی موبایل خود) تا تاریخ  13 مهر ماه‌  جاری روزهای دوشنبه‌ ازساعت 4 تا 6 بعدازظهردرتالارفجر – اتاق کنفرانس به‌ دبیرخانه‌ی انجمن تحویل ویا به‌ ای میل های زیرارسال نمایند: Irajeb27@gmail.com

saedisalma@gmail.com

موسسه‌ی ادبی، فرهنگی وهنری ئاوێنه‌ی کوردستان

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در شنبه پنجم مهر ۱۳۹۳  |
 
از نازی

کی می آید ؛ یکی می رود . . .
این قانون بقای زندگی ست . . .
اما تو که رفتی ؛ هیچکس نیامد . . .
انگار قانون بقا هم پوچ است وقتی تو نیستی !

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در شنبه بیست و نهم شهریور ۱۳۹۳  |
 

مه‌ته‌ڵ بۆ مناڵان

( چیستان)  له‌ چاپ درا

کتاب مه‌ته‌ڵ ( چیستان) بۆ مناڵان مجموعه‌ای ازچیستان­های هوشی وفکری و ریاضی­ست که‌ توسط محقق توانا و پرکارابراهیم احمدی گردآوری گردیده‌ است.چیستان ها دردنیای کودکان نقش زبان آموزی وپرورشی راایفا میکنند و همچنین ذهن را منطقی بار می آورند. ماازآثار و نشانه‌ های چیزی پی به‌ وجودش می بریم. چیستان­ها و معماها موجب شادی وسرگرمی کودکان می شوند و هم روحیه‌ی کنجکاوی وتفحص را در آنها بیدار می نمایند. طرج معما وچیستانهای شعری، کودک را با نماد­های عینی وذهنی بیشتری آشنا می سازد،

 چاپ اول این کتاب را انتشارات کالج سنندج به‌ مدیریت کیومرث کرباسی با تیراژ هزار نسخه‌ به‌چاپ رسانیده‌ که‌ در دسترس علاقمندان و کودکان عزیز قرار دارد.

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در شنبه بیست و نهم شهریور ۱۳۹۳  |
 
دیمانە لەگەڵ ئیرەج عیبادی شاعیر، نووسەر و وه‌رگێڕ

سپتامبر 14, 2014 لەئیرەج عیبادی, شەریف فەللاح, هەڤپەیڤین

 

سازدانی: شەریف فەلاح

ـ لەناو گەرمەی پرۆسەی ئاڵۆزی بەجیهانیبوون ‌و شەپۆلی بەرینی راگەیاندن ‌و دنیای زانیاری ‌و تەكنۆلۆژیادا پێگەی ئەدەبیات ‌و رۆڵ ‌و كاریگەریی لە چ ئاستێك دایە؟
ئیرەج عیبادی: بێشك، ئەمڕۆ كاریگەریی ئەدەبیات بەهۆی راگەیاندنەكانەوە زۆرتر بووە. دنیای پان و بەرینی زانست، روژ بە روژ ترووسكەكانی زۆرتر و بەرفراوانتر دەبێتەوە. مروڤ زۆرتر میدیاكان دەبینێت و لە سەتەلایتەكان و ماڵپەڕەكاندا، نەێنییەكانی قەڵەم دەخوێنێتەوە. رۆڵی ئەدەبیات، لە سەرەتای دەست پێكردنی وشە، ئەدەب و گەشەسەندنی فەرهەنگەوە كەم نەبووە و كەمیش نابێتەوە، تەنیا، شێوازەكانی گەیاندنی پێگەی ئەدەبیات توو‌شی گواستنەوەیە.


ادامه مطلب
|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در سه شنبه بیست و پنجم شهریور ۱۳۹۳  |
 
 

زندگی نامه سیمین بهبهانی

 

سیمین خلیلی معروف به «سیمین بهبهانی» فرزند عباس و حاج میرزا حسین حاج میرزاخلیل مشهور به میرزا حسین خلیلی تهرانی که از رهبران مشروطه بود عموی پدر او و علامه ملاعلی رازی خلیلی تهرانی پدربزرگ اوست. است. پدرش عباس خلیلی به دو زبان فارسی و عربی شعر می‌گفت و حدود ۱۱۰۰ بیت از ابیات شاهنامه فردوسی را به عربی ترجمه کرده بود و در ضمن رمان‌های متعددی را هم به رشته تحریر درآورد که همگی به چاپ رسیدند.


ادامه مطلب
|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در دوشنبه سوم شهریور ۱۳۹۳  |
 که‌س نه‌لێ کورد مردووه‌.............

که‌س نه‌لێ کورد مردووه‌.............

 

 شه‌ری خه‌فه‌ت ته‌واو نابێت

 

ئیره‌ج عیبادی

 

دوورم مه‌که‌ن له‌ شه‌نگاڵ

هه‌موو کاته‌کانی بێ سنوور‌ی په­ ژاره‌م شه‌نگاڵن

ئه‌م کێوه‌ ئیزد و ئیزدیه‌کان ومن سوور ده‌نووسێ

به‌ردو ئاگر ده‌باری ورفاندنی مه‌له‌ ئاواره‌کان

ئه‌م هه‌موو فیشه‌که‌ وێل وقورس

کانیه‌کانی ئاوو چاو ده‌خنکه‌ینێ

هێشتا تینووم

ده‌ریای فرمێسکی گیان له‌به‌ران چاڵی نه‌مان ده‌بێنێ

جانه‌وه‌ره‌کانی قه‌ساوی رابردوو به‌رێ که‌وتوون

 ده‌شت ، ده‌شت

ئازادی له‌ چنگی هه‌ره‌شه‌دا یه‌خسیره‌

نیشتمانی هێزی به­ر‌گیری تۆمار تۆمار کۆ ده‌بێته‌وه‌

له‌م گێژاوه‌ رزگارم که‌ن من شه‌نگاڵم، نانا خه‌ردڵی ژانی حه‌له‌بچه‌و ئالبۆمی ره‌شی ئه‌نفاڵ

دۆزخ چوار دووره‌مه‌ی داوه

ئای هاوخوێنه‌کانی نه‌مری‌ ئاڵای کوردستانیم

دڵی ئه‌م چیا زۆر داخه‌ و بۆرکانی هه‌ستی به‌ سه‌ر نه‌یاران هه‌ر ده‌ته‌قێته‌وه‌....

25 /5/93 سنه‌-

 

 

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در دوشنبه بیست و هفتم مرداد ۱۳۹۳  |
 

 

قاشی تاقمێک له‌ سه‌رما

 

ئیره‌ج عیبادی

 

قاتی هه‌وای به‌دفڕ و

که‌مانی هه‌وری لاڕێ

خۆ داده‌گرێ بۆ داگیر کردنی ناخی به‌فر

نیم له‌ مه‌یلی قاشی تاقمێک له‌ سه‌رما

با گه‌رمم بکا

ئه‌م جاره‌ تیشکی لێوه‌کانی گۆگرد

باڵای ترووسکه‌ی مۆم

خۆی حه‌شار داوه ‌له‌ وه‌تاقی تاریکی شه‌ودا

کاره‌با نیه‌

هه‌وره‌ تریشقه‌ی سک ز‌ل

خۆی له‌ له‌شی مامووتی شه‌قامه‌کان بدا

رێز، رێزی تیانه‌ی دانه‌ کۆلانه‌ی سارد،

 کۆلان و من سپیی ده‌کا و

که‌سێک له‌ حه‌جامه‌تی کاته‌کان ده‌س ئه‌شواته‌وه‌

ده¬لاقه‌ی کۆمی لاپه‌ڕه‌ ون بوونه‌کانی ئاسمان

بێ شووشه‌ی شێعر و ته‌وه‌ر

سه‌هۆڵ ده‌شکێنێ

زه‌ستان خه‌رێک سه‌رمه‌قولاتی سه‌یره‌ و پۆلی ‌په‌ره‌سیلکه‌کانی ژانویه‌

گه‌روی داره‌ سه‌روه‌ ره‌نگامه‌کان پڕ ده‌کا و

به‌ره‌و له‌ سێداره‌دانی ده‌نگی نوورپژێنه‌کان‌ ده‌خوێنێ

رێز، رێزی سه‌یاره‌کانی ئاو پاش

رێزم لێ ناگرن

که‌ هه‌رگ نه‌م پاچێ

مۆمیتر با چاوه‌کان و داگیرسینن

 سینگی سه‌رمای خه‌یاڵی بێ‌ تۆییم

پاڵتاوی باڵای تۆی ده‌وێ

دوورم مه‌که‌ن له‌ ده‌سته‌کانی حه‌زی ئه‌ستێره

په‌رده‌یه‌کی ته‌نیام‌ و زه‌خمی

 ئه‌م شاره‌ هار و هاجه‌ و هه‌ر زه‌نجیره‌ ژه‌نگاویه‌کانی شه‌پۆل ده‌دا.

10/10/92 سنه- شه‌وی ژانویه‌‌

 

 

 

 

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در دوشنبه سی ام تیر ۱۳۹۳  |
 

خویندنه­ وه­.شیعریکی کورتی ئیره­ ج عیبادی

 

فه‌رزادی میر ئه‌حمه‌دی

 

زورجار شیعریکی دریژ به­ ه­ه‌ناسه­ یه­ کی دریژه­ وه ناتوانیت پیوه ­ندی ده­ گه­ ڵ به­ رده­ نگ بگریت، وته­ نانه­ ت کراسی شیعریش له به­ ربکات؛ عیبادی له­ م شیعره کورته­ دا توانیویه­ تی بون وبه­رامی هه­ ست وراگویزکردنی واتا له دواخستنیکی مه­ ستانه لای زه ­ینی شل ونه­ رمی به­ رده­نگ.بینیته ئاراسته­ ی ده ­ربرین، ده­ ست که ده­ ستم چۆڵ ده­ کا/ ده­ ریا له باوه­ شم جیا ده­ بێته­ وه / .... کام ده ­ست؟ ده ستی دیتری یان هه­ مان ده ­ستی خۆی، له پر له دونیای له­ شی فیزیکی که لای به­ رده­ نگ ئاماده بووه، ده­ مان باته واتایه­ کی تر ،ته­ نانه­ ت ئه ­گه­ ر له رواڵه­ تی ساکاریش دابیت، وشه­ کان له سه­ رکوڵ سوارنه بوون تا به درووست کراوه ­یه­ ک درووشمی شیعر ده­رببرن؛ دیاره وشه بو شیعر وخه­ یال هاتووه ،هه­ سته­ کان له پیناو هاونشینیکی پیکهاتانه خواز به وردیه­ یک له دووی واتایکی فراوان به ­رده­ نگ ده­ به­ نه فانتزیایه­ کی نه­ رم وتورت، که ده­ لێ / هاوری کام سه ­رگه­ ردانی چاوه روانمه؟ به ­رده­ نگیک که خه­ یاڵێکی دیکه­ ی له زه ­ینیدا پێکابوو ،ده ­باته واقیعیکی لوژیک به کراسی شیعریه­ وه ،ئه ­وه­ ی راستی بیت من به­ م کوپله شیعرانه که هه­ ولی سه­ ربه خویی واتا ورواله­ تیان داوه تا کرده­ وه غه ­ریبه­ که­ ی مامه­ له کردنی زمان ده­گه­ ڵ وشه بیته کایه­ ی ئافرینراوی،، مورکی شیعریک ده ­ناسم له واژوی هه­ نووکه­ ی عیبادی

 

 

 

|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در دوشنبه سی ام تیر ۱۳۹۳  |
 

موضوع :نگاهی اجمالی به طرح ونقوش گلیم های سنه

(برگرفته از پایان نامه کارشناسی ارشد می باشد)

استاد راهنما:دکتر الیاس صفاران ،استاد یار دانشگاه پیام نور تهران

استاد مشاور:دکتر محمد خزایی دانشیار دانشکده هنر و معماری دانشگاه تربیت مدرس

جمشید محمدی دانشجوی کارشناسی ارشد پژوهش هنر دانشگاه پیام نور تهران

 

مقدمه:

منابع بسیاری به معرفی کردستان به عنوان یکی از مراکز مهم گلیم بافی پرداخته اند مانند «گلیم بافی» از محمود سید صدر و «گلیم های ایرانی» از هال آلستر و برنارد و نیکلاس .


ادامه مطلب
|+| نوشته شده توسط به‌رپرس : ئیره‌ج عیبابدی در دوشنبه شانزدهم تیر ۱۳۹۳  |
 
 
بالا